相比直译为“迪克·约翰逊已死”我更喜欢Netflix上的中文翻译“爷爷的死亡排练”女儿和父亲和他们周围的人一起演出各种可能的死法一起面对不可避免的死亡一起看着最亲爱的人走向生命的终点(甚至包括遗忘)一部personal documentary但是传递给每个观影者的是“general ideas about death and farewell”既残酷又浪漫
哦肯定会有人说集合亚裔/黑人/LGBTQ/残障然后一起搞了女权真是SO政治正确了讨好了谁谁谁等等等等是故事就是这么个简单的故事But for all the girls我多害怕电影里其他女同学们要花太多时间去意识到女性困境或者直接无视因为我身边就有这样的女同学当你从她们嘴巴里听到那些傲慢又自诩独自清醒的话的时候真TM跟吃了苍蝇一样所以No More Silence叫出来去他的